sábado, 30 de abril de 2011



O vídeo mostra gírias faladas pelos assaltantes e a formalidade dos repórteres. Pelas gírias fica difícil compreender o que o assaltante  realmente deseja já que não estamos dentro do grupo em que ele convive.
O vídeo foi gravado por estudantes do 1º ano do ensino médio para mostrar tipos de variações linguísticas.

sexta-feira, 29 de abril de 2011

Brasil na Visão do Povo





Quadrinhos




O preconceito linguístico e regional sofrido pela população do Nordeste


O preconceito regional acontece quando um grupo acredita que outro é inferior a ele. O modo de falar, hábitos, cultura, status financeiro determina se é inferior ou não. Esse tipo de preconceito é muito ligado a variação linguística de cada povo já que o sotaque e as gírias mudam conforme a região em que se encontra.
O nordestino é o povo que mais sofre com esse tipo de preconceito no Brasil, isso acontece por ser uma região pobre, ter um alto índice de analfabetismo e por várias pessoas terem migrado para outras regiões, como sudeste, a procura de uma melhor qualidade de vida. O preconceito que existe sobre essa região se tornou tão comum que é dito com “normal” tal descriminação, o que é totalmente errado já que também é um preconceito como tantos outros e deve ser combatido.
O artigo 5 da Constituição Federal brasileira trata sobre os direitos e deveres individuais e coletivos. O artigo está em todos os lugares, porém não é posto em prática como tantas outras leis no Brasil, isso ajuda a contribuir com a descriminação. A influência da mídia também ajuda com o preconceito sobre o Nordeste, ela trata os nordestinos com um povo triste, pobre, com fome, cansado, sem inteligência. Em reportagens não é muito comum ouvir falar do Nordeste como uma região de beleza e sim de miséria, a primeira imagem que se tem do Nordeste, para as demais regiões do Brasil (principalmente o Sudeste) é gente sofrida com lata de água na cabeça, ou em pequenas carroças puxadas por burros e com fé de que logo irá chegar o período das chuvas e tudo irá melhorar. Essa é a imagem que a mídia passa para o público. Ocultar o que é realmente o Nordeste só contribui cada vez mais para a exclusão desta região, as pessoas independentes de suas regiões devem se respeitadas mesmo com sotaques e gírias distintas.  

O uso das Gírias


É um grande problema quando falamos gírias com quem possivelmente não compreenda. Por isso existe a língua padrão, para evitar que pessoas não entendam a linguagem de outras.

quinta-feira, 28 de abril de 2011

Tom Zé - Menina Jesus

Programa Sotaques

O que é Preconceito Linguístico?

“Preconceito linguístico é o deboche, a sátira, ou a não-tolerância em relação ao modo de falar das pessoas.”
 Por algum motivo as pessoas começaram a pensar que o português falado deve ser igual ao português escrito, o que é totalmente errado já que a língua falada sofre alterações todo o tempo por meio de variações linguísticas. O português escrito, que aprendemos no colégio, é o português padrão (suas regras de composição são definidas pela gramática).
 A descriminação acontece por alguém falar diferente de outro, sem saber que os dois estão corretos já que a linguagem de cada povo é determinada pelo meio em que ele vive. O preconceito acontece por comparar a língua falada com a escrita, e determinar quem deve ser mais aceito no meio social. Esse preconceito se torna mais estimulado, muitas vezes, pelos próprios meios de comunicação como rádios, revistas, sites e TVs.

Gírias

Gírias de Goianos:
Arvre: Árvore
Arvrinha: Árvore pequena. 
Arvrona: Árvore grande. 
Madurar: Amadurecer. 
Corguim: Lê-se córrr-guim. Diminutivo de corgo. 
Corgo: Lê-se córrr-go. Córrego. 
Quando é fé: Algo como "de repente" ou "até que".
Gírias de Manos:
À pampa: Muito legal.
Abraça: Acredita.
Bagana: Bituca de cigarro.
Banca a minha: Pagar a conta.
Beatbox: Imitar diversos sons com a boca.
Brecha: Errar.
Brodi: Parceiro.
Cama de gato: Cilada.
Chapado: Legal, maneiro.
Chapô o coco: Ficou doido.
Chupando Manga: Quando a pessoa ta distraída.
Capotou: Caiu no Sono.
Chegado: Amigo.
Colar o brinco: Bater.
Dá a letra: Contar a história.
Gírias de Patricinhas
Abalar:  Estar linda, Arrasar.
Antipattyco: Pessoa que não gosta de pattys.
Anyway: Mesmo assim
As If: Até parece
Atolada: Menina que come muito.
Avon: Garota chata.
Babado: Confusão.
Betty: Patty.
Boy: Playboy, mauricinho.
Chocar: Impressionar.
Clean: Visual limpo.
Clueless: Confusa.
Cocó: Menina Galinha.
Cocota: È aquela menina que quer pagar sapo de Patty usando calça lilás da feira.
Cute: Fofo.
Dar um tapa: Se produzir.

Gírias de Internet:
Abs: Abraços.
Add: Adicionar.
Aff: Ave Maria.
Bjo: Beijo.
Blz: Beleza.
Bp: Bate Papo.
Chatear: Conversar com alguém no chat.
Fds: Final de semana.
Flw: Falou
Kd: Cadê.
Idd: Idade.
Msg: Mensagem.
Gírias de Futebol:
Arranca toco: Jogador sem habilidade.
Banheira: Ficar sempre na posição de impedimento.
Bico: Chute com a ponta do pé.
Bicuda: Chute com muita força.
Cartola: Dirigente de clube.
Cavalo: Jogador violento.
Gírias Antigas:
Amigo da onça: Traidor.
Batata: Algo fácil.
Beleza pura: Algo muito bom.
Bocomoco: Cafona.
Botar As barbas de molho: Sossegar.
Broto: Menino ou Menina bonito(a).
Cafona: Fora de moda.
Cambada: Gangue.
Caranga: Carro.
Mais Gírias em : http://fulaninha-entretenimentos.blogspot.com/2010/08/as-girias-e-seus-significados.html

terça-feira, 26 de abril de 2011

Dependendo do grupo social que João se encontra ele muda sua linguagem. Com um colega ele usa gírias já com um professor ele usa a linguagem formal, está mudança é justificada por João estar interagindo com grupos sociais diferentes.

Variações Linguistica

A língua está em constante mudança, todos os dias ela passa por algum tipo de transformação. Enquanto algumas palavras deixam de serem usadas outras são incorporadas. Essa mudança da língua é chamada de Variações Linguística, que se divide em três tipos fundamentais:
1-      Variação Sociocultural: É a linguagem usada por diferentes grupos sociais, existe uma gramática e um vocabulário próprio para cada um. Estes são determinados por idade, sexo, condição financeira, etc.. Nesse tipo de variação são comuns as gírias, jargões e até calões.
2-     Variação Histórica: Variações que acontecem em um longo período de tempo. Não se usa palavras do século XX no século XXI.
3-     Variação Regional: É a maneira própria que cada região adota para se comunicar. Fica mais fácil de perceber isso comparando a linguagem do sul e a do norte do Brasil.

Chico Bento, personagem da Turma da Mônica, visita o Shopping Center com seu primo.